Developing Localized Applications for the Far East

ID Number: Q67196

2.00 2.03 2.10 3.00

MS-DOS

ISVONLY | 2.x MSJ V3-2 Mar 88

Summary:

Windows is available in a number of localized versions to provide a

standard set of services to application developers. One of these

versions is specifically designed for the Japanese market and supports

the Kanji and Katakana character sets. This article details some of

the steps involved to develop software for use in the Japanese-

language market.

More information:

The ASCII character set consists of 256 codes to represent symbols

used in language. Each symbol is represented by one byte of

information and many symbols are required to represent a word, a unit

of information. Because the Kanji representation of Japanese employs

one symbol to represent each word in the language, there are many more

than 256 symbols required for communication.

Computer hardware and software manufactures have developed an extended

version of the ASCII code that allows for the representation of far-

eastern languages, such as Japanese. Computers have been developed

that process and display information using these character sets.

To develop software for the Japanese market it is necessary to use

appropriate hardware. Sanyo, Panasonic and Fujitsu are large

manufactures of machines for the Japanese market and each has offices

in the United States. One major computing standard in Japan is called

the "AX" and is roughly parallel to the IBM-PC standard of the US.

It is also necessary to acquire Japanese versions of MS-DOS and

Windows. These products are available from the hardware manufacturer.

Microsoft sells all of its Kanji system products through hardware

manufacturers (OEMs) and does not sell them directly to end-users.

Kanji Windows includes localized versions of the Windows tools, like

Write and Notepad. These may be used for creating a resource file that

contains the strings, menus, and other resources required for a Kanji

application.

There are programming considerations involved when creating software

for the Japanese market. The major change is to deal with both one-

byte and two-byte characters. Windows provides string manipulation

functions to determine if a character is alphabetic, numeric or

neither and, if alphabetic, if the character is upper or lower case.

Functions are also available to correctly move forward and backward

through strings that may contain both one-byte and two-byte

characters. These functions are listed in the "Windows Software

Development Kit Reference, volume 1," in section 3.7 on pages 3-8

and 3-9.

Additional information on creating software for the Japanese software

market is available in the article titled "Bringing Windows to the

Expanding Japanese Market," from the March 1988 issue of the

"Microsoft Systems Journal" (Vol. 3, No. 2).